Tradução de "na izlet" para Português


Como usar "na izlet" em frases:

Zjutraj greva lahko na izlet na podeželje.
Podemos ir para o campo amanhã de manhã.
Jutri, ko te bo peljal na izlet moraš izgledati čudovito.
Amanhã, quando ele te levar para o passeio, tu tens que estar impecável.
Najbrž ne bi smela govoriti v diktafon, toda rada bi se vama le zahvalila, ker sta naju z Earlyjem vzela s sabo na izlet, saj se imava res lepo.
Eu sei que, provavelmente, não devia estar falando no gravador, mas só queria dizer obrigada por levar eu e o Early com vocês na sua viagem porque eu e o Early estamos nos divertindo muito.
Kakorkoli, pred nekaj tedni smo z razredom šli na izlet na arheološko nahajališče po imenu Ameriški Stonehenge.
Seja como for, há umas semanas atrás, a minha turma fez uma visita de estudo ao que chamam o Stonehenge americano.
Simon, na izlet s helikopterjem boš šel.
Ok, Simon, tu vais dar uma volta de helicóptero.
Vsem nam je bilo hudo zaradi tega, zato smo se odločili, da gremo skupaj na izlet.
Todos nos sentimos muito mal por isso. Como tal, decidimos fazer um passeiozinho juntos.
Vzela bom prost dan in šla bova na izlet.
Eu tiro uns dias e vamos fazer uma viagem.
Ja, tu sva šla na izlet s kolesi.
Sim, foi quando fizemos um passeio de bicicleta juntos.
Morsko kačo sem peljal na izlet okoli otoka Oahu.
Levei o Sea Serpent numa viagem em redor da ilha de Oahu.
Zakaj ne greš namesto mene na izlet?
Por que não vais no meu lugar?
Hvala, ker ste šli na izlet v L.A. z mano.
Obrigado por terem vindo até LA comigo.
Vsak par je šel na izlet po državi.
Todos os casais estavam a percorrer o país.
Z babico sva šli na izlet na Kaspijsko jezero, kjer sem si napolnila pljuča s tamkajšnjim zrakom.
Fui de viagem com a minha avó para o mar Cáspio para encher os pulmões daquele ar especial.
In zakaj greš lahko na izlet, s katerega se več ne vrneš domov.
Ou porque é que se podia ir dar um passeio... e nunca mais voltar a casa.
Najprej sem poklical Walona, ki je moj mentor, a se je izkazalo, da je šel na izlet z motoristi iz kluba.
Liguei logo ao Walon, já que era o meu padrinho... Mas ele estava num evento com o clube de motards.
Pojdite na izlet po avstralski divjini.
Precisa de fazer uma viagem de introspecção.
Čeprav sva odrasla In se odselila, gremo vsako leto na Katin rojstni dan skupaj na izlet, vsakič v isti kraj.
E, embora tenhamos crescido e mudado de casa, todos os anos, no aniversário da Kate, vamos de férias todos juntos, e é sempre para o mesmo sítio.
Na izlet z avtobusom gremo, g. Chavez.
Vamos dar um passeio, Sr. Chavez.
Vidim, da sta šla tvoja poba na izlet, ki sem ga organiziral.
Vejo que os teus filhos estão a fazer a viagem que programei.
Ko gredo stvari slabo, gredo pametni na izlet.
Quando as coisas se complicam, as pessoas espertas vão de boleia.
Šli bomo na izlet v Central Park in tam nama bosta pokazala, kje je ključ.
Vamos todos dar um passeio até ao Central Park e vão mostrar-nos exactamente onde está.
Rekla sem, da greš lahko po kozarec vode, ne pa na izlet do Nila
Disse-te que podias ir beber água, não fazer uma viagem pelo Nilo.
"Navijačice bodo šle na izlet v javno knjižnico.
As cheerleaders irão à biblioteca pública para uma viagem de estudo.
Kaj če bi šla s kom drugim na izlet v Rusijo?
Não vejo mal em a avó ter ido à Rússia com outro.
Odkar se je očim odločil, da gre na izlet okoli sveta.
Desde que o nosso padrasto resolveu fazer uma viagem de negócios ao outro lado do mundo.
Kaj praviš na izlet v Pariz?
Que tal uma visita até Paris?
Fanta, sta pripravljena na izlet v naravo?
Olá, rapazes. - Hey. Estão prontos para esta viagem na natureza?
"Zdaj je pravi cas, da se odpravite na izlet ali spoznate drug konec sveta."
"Pode ser uma altura excelente para viajar ou ver uma nova parte do mundo.
Da me odpelješ na izlet samo zato, da me zamotiš, patetično in očitno.
Tentaste distrair-me. Que patético e óbvio.
Zato sem šel na izlet na plantažo, kjer sem bil včasih suženj, in predstavljaj si moje presenečenje ko sem spoznal, da si je Prvotna družina vampirjev prisvojila rezidenco.
Então, fui visitar a plantação onde eu era escravo, e imagina a minha surpresa quando percebi que a família de vampiros "Originais" estava a morar lá.
Misliš, da hočem iti na izlet s tabo, z najbolj dolgočasno, pravičniško ameriško vampirko?
Achas mesmo que quero viajar contigo, a vampira mais entediante e moralística da América?
V drugem letniku sem šel spomladi tja na izlet.
Por acaso, andei por lá durante as férias do 2º ano da faculdade.
Kaj praviš, da greva na izlet do polja metuljev?
O que é que dizes de tu e eu darmos uma volta no campo das borboletas?
Kaj praviš na izlet z avtom?
Bem, o que dizes... a darmos uma volta?
Samo na izlet gremo, dokler se novinarji ne pomirijo.
É só uma viagem, só isso. Só uma viagem, até que este disparate passe.
Naslednji dan so se njegovi starši odločili, da gredo na izlet.
No dia seguinte, os pais do Chris decidiram fazer uma viagem.
Ti je Ollie povedal, da greva na izlet?
O Ollie disse-te que vamos estar fora por algum tempo?
Zdaj bova lahko šla na izlet, ki ga že tako dolgo načrtujeva.
Dessa maneira vamos poder fazer a viagem que ele queria.
S šolo je prišla sem na izlet in izginila.
Ela veio cá numa viagem de estudo com os alunos e desapareceu.
Tega ne pravim samo zato da bi bil vključen na izlet.
Não estou a dizer isto para ir na viagem.
Misliš da bosta vseeno šla na izlet?
Pensas que eles vão na viagem?
Vedno sem si želel na izlet, da si ogledam državo.
Sempre quis fazer uma viagem de carro, ver o país.
Stranka potrebuje prostor, hrano, prevoz na izlet, vizumsko takso in nominalno 50-dnevno subvencijo na osebo.
O cliente precisa fornecer espaço, comida, transporte de ida e volta, taxa de visto e um subsídio nominal diário de $ 50 por pessoa.
Ona razmišlja in razmišlja in reče: "Če bi bila tale luč računalnik, bi lahko z očetom šla na izlet s kolesom, spala bi v šotoru in ta luč bi lahko bila filmski projektor."
Ela pensa, pensa e diz: "Se este farol de bicicleta fosse um computador, "podíamos ir passear de bicicleta com o meu pai, "dormíamos numa tenda "e este farol também podia ser um projector de filmes".
3.2698950767517s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?